A  B CH  D  E  F  G  I  J  K  L  M  N  O  P  R  S  T  V  W  Y  Z

Kòmansman chantè se soufle

Pwovèb #2073
  • Meaning : Kòmansman chante se sifle. "Pou kòmanse chante se sifle anvan." Ou dwe aprann mache anvan ou ka aprann kouri.
  • Anglè: The beginning of singing is whistling. “To begin to sing is to whistle first.” You have to learn to walk before you can learn to run.
  • Fransè: Le début du chant est le sifflement. « Commencer à chanter, c'est d'abord siffler. » Il faut apprendre à marcher avant de pouvoir courir.
  • Espayòl: El comienzo del canto es silbar. «Para empezar a cantar, primero hay que silbar». Hay que aprender a caminar antes de aprender a correr.
  • Pòtigè: O início do canto é assobiar. "Para começar a cantar, assobiar primeiro." Você precisa aprender a andar antes de aprender a correr.

Check out this video from @creole101 #creole101
...

Translation and definition

English, French, Spanish and Portuguese. Lots of sentence examples. Synonyms. Antonyms. Popular expressions.

...

Reina's Book Series for Children

Check our book What I can do with my hands in multiple languages...
Over 25,000 entries in the database. Updated every week!