Refren, Lady R)
Fò n pale mezanmi, fò n pale
Fò n pale mezanmi, fò n pale
Men si n pa pale, n a toufe
Fò n pale mezanmi, fò n pale
Fò n pale mezanmi, fò n pale
Men si n pa pale, n a toufe
(MC BOP)
M santi yon bagay ki kenbe m nan gòj mwen wi
Si m pa pale, m ap toufe wi
Mare yo, lage mimi, mare mimi lage yo san zenpòtans
Anpil moun ap mache di ke yo se nèg serye
Men w pa fasil jwenn yon moun pou w fè konfyans
Magouy, twonpri, viz konfyans
Sa mache anpil pa bò isi
Bodyab Ayiti, kè m fè m mal anpil pou pitit li
K ap konbat chak jou pou yon chanjman de vi
Ala fò w fò bèl gason
Richès fè w pèdi tèt ou pi mal pase bweson
Les nègres affamés mangeront les grand-mangeursCes paroles viennent du plus profond de mon coeur
Fè byen w a jwenn ak lavi, fè mal w a jwenn ak lanmò
Ou di m wòklò
Fò m di w ke m se yon brav
Yon vrè brav, m se desandan Kapwa Lamò (Capois la Mort)
M pa gen dwa pè lanmò
B.O.P. gen yon kreyon k san gòm
Lè m ekri, m ekri pou tout òm
Respè pou ou monsieur le président
Respè pou nou tout nan palman an
Chapo ba pou gouvènman an
N oblije reziyen n, se nou k te vote
Pa bliye sonje se ane k ap pase, fò w ale
Pa met nan tèt ou ke n ap negosye
Apre lapli se bon tan, apre livè se le prentan
Apre soufrans se delivrans
M ap tann yon dènye jou, ak la pawòl, m pwal desann fe w
Mare senti n, mare kanson n sere, lit la fèk kòmanse
Fanm vanyan, gason vanyan, an avan
Tonè kraze m an sann!
M tande Ayiti deja vann
Hey, misye! M bezwen konnen si se sèl ou k eritye
Ou menm sèl ki se pitit Jan Jak Desalin?
Men monchè ou twò mean!
Kot espwa a ye la?
Ou gaspiye, ou bwote; ou deranje, ou gate
O oh, fò m pale! M ap toujou pale.
Yo, Smoke, pale pou yo!
(Mr. Smoke)
M konnen n abitye fè pèp la reve, bliye kote yo ye
Pwòp lang nou n kreye
Pou n te ka libere anba mechanste
Lòt nasyon ki te gen foli eksplwate
Jiskaprezan poko janm arive respekte
N toujou ap pale menm lang yo ekzije n depi letan pase
Lwa ap tonbe, chak jou konstitisyon ap vote
Pifò pèp la nan lari ap chache
Filozòf ap mande an angle
Blan debake, kreyòl pa pale
Menm lè ou t ale lekòl ou paka manje
Nou retire yon {prezidan} avi, nou mete yon eli
Se kòmsi nou te toujou nan dòmi
Foufoun diplome nan kouti, li kòmanse nan fè pakouti
Domaj! pèp la pa met rad peyi, se Tommy ak Karl Kani
Li lage kò l nan lari, nan yon vye faktori. Men, ki avni
Pou de timoun li yo k ap grandi? Se gwo zafè!
Voye pitit li al etidye an Angletè
Pou yo k ap vin yon enjényè, sinon yon granmanjè.
Pèp la li menm li nan erè, yo tout fin milyonè
M konn sa m ap di a ta kont pou m al anba tè
But I don't care
(Don Camelo)
Si m pa plenyen, yo mèt di m pa yon ayisyen
Sòf papa Bondye ki ka anpeche m pale
Ekonomi peyi d Ayiti bese
Lajan se yon sèl kote l ale kache
Se granmanjè k ape fè aktyalite, Tcha!
Nou g'on randevou pou n ale Salèm, ouh!
Peyi nou Ayiti Toma g'on pakèt gwo pwoblèm, ouh!
Se nèg tèt trese k ap mete gwo jean sou fès, ouh!
Yo konsidere plis ki gen move mès, ouh!
Men yo pa janm wè nèg k ap vòlè ak vès
Nou vann nan dyab, menm avoka pa valab, jij pa valab
Wi, nou mare tankou yon bann ti Jezi nan po krab
Lajan achte rezon, si w pa gen lajan ou deja pèdi nan prizon
(Refren)
Fò n pale mezanmi, fò n pale
Fò n pale mezanmi, fò n pale, ouh! ouh!
Men si n pa pale, n a toufe
Fò n pale mezanmi, fò n pale
Fò n pale mezanmi, fò n pale ouh!, ouh!
Men si n pa pale, n a toufe
(Baby One King)
Yo, m panse ke li lè li tan pèp Ayisyen
Pou nou pike pou pi devan, pou nou fè yon pa an avan
Nou bouke pèdi tan nan fè santiman
Evite abitye avèk premye Janvye
Pou nou sispann bwè nan bouyon rechofe
Eske nou konn kisa sa vle di lè nou pran
Nan yon kout lyon ki degize l an brebi?
Sa vle di kay la gendwa plen blan
Byen blan, ranpli avèk blan abiye tou de blan
Epoutan sa pa vle di l blan pou sa
Bon, ki pawòl sa? ki koze sa? ki lòbèy sa, mezanmi?!
Detwonpe n, reveye n, louvri je n, dayè nou pa nan dòmi
Ni nou pa timoun piti ki fèk ap vini
Gras a Dye, de je n kale nou wè, n tande
Fason yo maltrete nou, jan yo imilye nou
Yo kale nou, tiye nou lè yo vle, men di m sa ou vle
Kouman ou vle pou mwen menm avè w negosye?
Menm manje nou pa ka manje, lavi chè ap ogmante
Sepandan, fòs de lòd yo kontinye ap miltipliye
Tout kote toujou gen ensekirite
Donk m ap mande ki lòbèy sa? kot bagay sa prale?
Jenès au chômage nèt ale, tèt kale
Ou diplome, w fini lekòl, w aprann metye w nan fakilte
Chak maten ou leve w ap kalkile, ou oblije rete de bwakwaze
Yeah! w ap reflechi sou lavi w
W ap mande Gran Seyè a kijan demen si Dye ve w ap ye
Si w tande peyi a pa pou vann
Epi w tande peyi a deja vann ak blan
Dans ce cas, Baby One King di n lavi n fini nan Pòtoprens
Afè k gade nou si nou kouri al negosye a jan de moun sa yo m wè la
Dilè {dwòg}, lidè sa yo, machann peyi sa yo
Ki lage n nan sitiyasyon k difisil de jou an jou k ap vin pi frajil
A chak fwa yo louvri bouch yo yo pale de l’unionC’est la division qui règne à deux millions pour cent
(Brake)
Talè m pa konprann sa k ap fèt la
Tanpri fè m wè nan ki paj nou ye nan listwa sa
Di m sa m ap viv a je m lan si l nan reyalite
Oubyen se reve m ap reve pou pwòp pitit tè a twouve nanm li dejwe
Alò yo fè kòmsi n bliye si lè bourik fè pitit si se pou do l poze
Pwòp frè n twouve siyen pou n kontinye monte maswife
Y ap menm rann nou konolize
E sou lis nou sèjousi, resif sanlè pran dife
Pòch yo boure, malèt yo chaje
Chak jou youn monte apre l fin pran pa l la l demisyone
Pèp la pa ka manje, poutan, chak jou lakay yo yo jete manje
Chak jou m tande peyi m ap mande prete
Kòb sa yo pa janm gen anyen yo regle
Tout se nan pòch yo y ale
Oke, ou gen pouvwa, tout sa w fè bon
Paske "granmèsi chyen" se gwo kout baton
Se pa nou k ta dwe pran kochon
Pou n ap montre l met kalson,
M ap pale pou bon!
M konn apre sa se swa yo touye m, oubyen m lage nan mawon
Elas! nou t ap kouri pou lapli n al tonbe nan larivyè
Kounye a l bwote nou tankou n se kras
E kiyès nan nou nan moman sa ki ka fè de bras?
Lasirèn, labalèn! bonèt peyi m neye nan fon lanmè
A cause de nos propres frères, ala de traka pou bale kay tè
Poutan la parole de nos ancêtres :
“Dans nos rangs point de traîtres, du sol soyons seuls maîtres”
Nou genlè nan dòmi, fè je n klè, peyi a vann bay nèg je vèt
Menm pou n manje se lòt nasyon k toujou ap fè kèt
Èske sa lèd? Depi nou fèt pou n ap pran imilyasyon, kout fwèt
Souflèt tankou milèt anba men dan jòn, je vèt
Beavo, bravo!
Translation
Chorus, Lady R) We must speak, my friends, we must speak We must speak, my friends, we must speak But if we don't speak, we will choke We must speak, my friends, we must speak We must speak, my friends, we must speak But if we don't speak, we will choke (MC BOP) I feel something holding me in my throat, yes If I don't speak, I will choke, yes Tie them up, let them go, tie them up, let them go without any importance Many people are walking around saying that they are serious guys But it's not easy to find someone to trust Fraud, deceit, false trust This is very common here Bodyab Haiti, my heart hurts so much for his son Who is fighting every day for a change of life How dare you, handsome man Wealth makes you lose your mind worse than booze The hungry niggers will eat the big-eatersThese words come from the deepest part of my heart Do good you will get with life, do harm you will get with death You call me a scoundrel I must tell you that I am a brave A true brave, I am Descendant of Capois La Mort ( Capois la Mort ) I have no right to fear death BOP has a pencil without an eraser When I write, I write for all men Respect for you , Mr. President Respect for all of us in parliament Hats off to the government We are forced to resign, it is we who voted Don't forget to remember that the year is passing, you have to go Don't think that we are negotiating After the rain comes good weather, after winter comes spring After suffering comes deliverance I am waiting for one last day, with the word, I will come down to make you Fasten our belts, tie our slacks tight, the fight has just begun Brave women, brave men, ahead Thunder crushes me to ashes! I heard Haiti has already been sold Hey , mister! I need to know if you are the only heir Are you the only son of Jean Jacques Dessalines? But man, you are too mean ! Where is the hope? You waste, you steal; you disturb, you spoil Oh oh, I have to speak! I will always speak. They , Smoke, speak for them! (Mr. Smoke) I know we are used to making people dream, forget where they are Our own language we created So that we could be free from cruelty Other nations that had the madness of exploitation So far have never been respected We still speak the same language that has been required of us since ages Laws are falling, every day constitutions are being voted on Most of the people are on the streets looking for Philosophers asking in English Whites to leave, Creole is not spoken Even when you went to school you couldn't eat We removed a {president} notice, we put an elected one It's as if we were still asleep A fool graduated in sewing, he started doing the dirty work Damage! the people don't wear country clothes, it's Tommy and Karl Kani He threw himself on the street, in an old factory. But what future For his two children who are growing up? It's a big deal! Sending his child to study in England For them to become an engineer, if not a glutton. The people themselves are wrong, they're all millionaires I know what I'm saying would be enough to send me underground But I don't care (Don Camelo) If I don't complain, they can say I'm not a Haitian Except for God the Father who can stop me from speaking The economy of Haiti is in decline Money is the only place it goes to hide It's the big eaters who are making the news, Tcha! We have an appointment to go to Salem, ouh! Our country Haiti Thomas has a lot of big problems, ouh! It's the braided-headed guy who wears big jeans on his ass, ouh! They consider more those who have bad mass, ouh! But they never see a guy who steals with a vest We sell to the devil, even lawyers are worthless, judges are worthless Yes, we're tied up like a bunch of little Jesuses in crab skin Money buys reason, if you don't have money you've already lost in prison (Chorus) We have to talk, my friends, we have to talk We have to talk, my friends, we have to talk, ouh! ouh! But if we don't talk, we'll choke We have to talk, my friends, we have to talk We have to talk, my friends, we have to talk ouh!, ouh! But if we don't talk, we'll choke (Baby One King) Yo, I think it's time for the Haitian people To take a step forward, to take a step forward We're tired of wasting time on feelings Avoid getting used to the first of January To stop drinking from warmed-up broth Do you know what it means when we get caught In a lion's den disguised as a sheep? It means the house may be full of white Very white, filled with white people dressed in white Yet that doesn't mean it's white for that Well, what is this word? What is this saying? What is this nonsense, my friends?! Deception, wake us up, open our eyes, for we are not asleep, nor are we children who have just arrived. Thanks to God, with our eyes we see and hear The way they mistreat us, the way they humiliate us. They beat us, kill us when they want, but tell me what you want. How do you want me to negotiate with you?
Even the food we can't eat, the cost of living is increasing However, the forces of order continue to multiply Everywhere there is still insecurity So I ask what is this? Where is this going? Youth are completely unemployed , bald You graduate, you finish school, you learn your profession in college Every morning you wake up and you think, you have to stay in the woods Yeah! You are thinking about your life You are asking the Great Lord how tomorrow will be if God wills you If you hear that the country is not for sale And you hear that the country is already sold to whites In this case, Baby One King tells us that our lives are over in Port-au-Prince The business that is watching us if we rush to negotiate with the kind of people I see there {drug} dealers, these leaders, the merchants of these countries Who have left us in a difficult situation that is becoming more fragile every day Every time they open their mouths they talk about the unionIt is the division that reigns at two million percent (Brake) I don't understand what is happening Please show me which page we are on in this history Tell me what I am living with my eyes if it is reality Or is it a dream I am dreaming for the own children of the earth to find their souls wasted So they pretend that we have forgotten that when a donkey gives birth if it is for its back to rest Our own brothers find that they have signed to continue raising cattle They will even make us colonized And on our list today, The reef is on fire Their pockets are full, their suitcases are packed Every day someone gets up after taking their turn and resigns The people can't eat, yet, every day they throw food away at their homes Every day I hear my country asking for loans This money is never settled for nothing Everything goes into their pockets Okay, you have power, everything you do is good Because "thank you dog" is a big slap in the face We shouldn't be the ones who catch pigs To show them to put on their underwear, I'm talking for good! I know after that it's either they kill me, or I'm thrown into the forest Alas! we were running for the rain and fell into the river Now go and drag us like we're dirt And who among us can do two arms at this time? The mermaid, the whale! My country's bonnet is drowning in the depths of the sea Because of our own brothers , what a hassle to sweep the earth Yet the word of our ancestors: " In our ranks there are no traitors, let us be the sole masters of the land " We are probably asleep, open our eyes, the country is sold to green-eyed men Even for us to eat, other nations are always looking for Is this ugly? Since we were born, we have been receiving humiliation, whippings Blows like mules under the hands of yellow teeth, green eyes Beavo, bravo!