Pwovèb kreyòl ayisyen
Creole Proverbs ✨
Plis pase 6000 pwovèb an kreyòl ayisyen, eksplikasyon ak tradiksyon an 4 lang. Chak fwa ou tounen, w ap wè pwovèb ki pi popilè yo ak kèk nouvo pou dekouvri.
"Tan pi presye pase lajan."
Vè yo pi fò pase kò a.
Pa sèvi prèt la epi kite pitit ou mouri tankou yon chwal pou move lespri a. “W ap sèvi prèt la; pitit ou a dwe batize.”
Palet ti fi bò larivyè a p ap devwale pa pagay rad la.
var: kon, kou. s: jan, fason <br>par: Bourik mèt fè santan nan lekiri, li pa gendwa tounen cheval.
Pa pouse m; m ap mache. “Pa fòse m; mwen konnen sa pou m fè.”
Lespri a vole, kò a trennen.
"Pa gen anyen ki pi bon pase yon kire dant."
Se pa tout swen ki mache byen.
Ou toujou ap reve sa ou vle bliye.
Lè yon moun kwè ke Bondye ka fè kichoy pou li lè l pa gen anyen ditou pa gen mwayen pou fonksyone.
Opòtinite vini pou tout moun, menm si se yon sèl fwa. Prepare w pou chans sa a - ou pa janm konnen ki lè li ka rive.
Mezanmi! Gade kòman Lorisa chita ap joure bòs Dival non! Bòs Dival ki mete l lekòl. Li menm ki manje Lorisa, li menm ki bwè l, li menm ki biye l! Epi koulyeya, se joure Lorisa ap plede joure l. 'Gen mèsi chyen se kout baton'. Jouman ki rekonpans bòs Dival nan men Lorisa.
Ou ka pataje bon moman yo lè bourik ranni, men ou pa la pou move moman yo.