Bouch granmoun nan gen move sant, men pawòl li yo pa gen okenn sant.
Pwovèb kreyòl ayisyen
Creole Proverbs ✨
Plis pase 6000 pwovèb an kreyòl ayisyen, eksplikasyon ak tradiksyon an 4 lang. Chak fwa ou tounen, w ap wè pwovèb ki pi popilè yo ak kèk nouvo pou dekouvri.
Pa ale twò lwen ak vwazen yo.
Yon moun ki pa konprann ka fè yo fouke l anba kout baton lòt la li ka jwenn konpliman.
Si li pa pote l, l ap trennen l. Si li pa nan yon pwoblèm, l ap nan yon lòt.
Pòtay ou pa renmen/rayi pase a - se la solèy la kouche sou ou pou fòse ou pase kanmenm. "Ou pase nan pòtay sa a lajounen san pwoblèm. Lannwit, ou pa vle pase ladan l poutèt zonbi ki la a." oubyen "Laplipa tan, sa ou pa renmen an ap rive ou."
Pa konte sou anyen twòp.
Kou ou fin fè pure mayi, siwo! "Yon bagay rele lòt la."
Trè malad vle di pa lanmò. "Prèske mouri vle di pa mouri." oubyen "Sou pwen lanmò vle di pa lanmò."
[bwa se yon move kondiktè chalè]