Pwovèb kreyòl ayisyen
Creole Proverbs ✨
Plis pase 6000 pwovèb an kreyòl ayisyen, eksplikasyon ak tradiksyon an 4 lang. Chak fwa ou tounen, w ap wè pwovèb ki pi popilè yo ak kèk nouvo pou dekouvri.
Se pa tout Chanm Depite ki pral vote yon kado nasyonal.
Yon moun dwe pran responsablite li. Boukar 263
Sa pèdri a di sou branch lan, se pa sa l di lè l anba pèlen an. Aparamman, toutrèl pa chante ankò lè yo an kaptivite.
Se tankou fèmen pòt etab la apre bèf la fin soti.
Sa k ap pase nan kwizin nan, kay la pa bezwen konnen.
Yon fou lacho se pa lanfè. Bagay yo ka difisil, men yo pa pi mal posib.
Nonm sòt la se chwal move lespri a. “Li fè tout bagay mal!” “Nenpòt moun ka twonpe moun sòt la.”
Hall 1953 ekri bèf ki gen ke pa janbe diferans .
Lè mèt yon kay mouri oswa mèt yon fanmi ki mouri tout bagay sanse fini se sa k fè nou pa dwe konte sou moun.
Bagay bon mache yo chè. "Ou jwenn sa ou peye pou." Bon mache yo chè.