A AN B CH D E È EN F G H I J K L M N O ON OU OUN P R S T UI V W Y Z
We couldn't find exact results for "acostar".
Here are some results close to "acostar".
acostar: Ej: Acostar al bebé en su cuna, por favor. Topic:
Egzanp. Kreyòl : kouche
English :
lay : Ex: Lay the baby in her crib, please. Français :
poser : Ex : Couchez le bébé dans son berceau, s'il vous plaît. Español :
acostar: Ej: Acostar al bebé en su cuna, por favor. Português :
deitar: Ex: Deite o bebê no berço, por favor.
acostarse Kreyòl : rantre nan kabann
English :
go to bed Français :
aller au lit Español :
acostarse Português :
ir para a cama
acostarse [v.]
Kreyòl : al kouche
English :
go to bed Français :
se coucher Español :
acostarse Português :
deitar-se
Acostarse con, copular, tener relaciones sexuales con, follar [v. t.]
Kreyòl : plimen
English :
To go to bed with, to copulate, to have intercourse with, to screw, to fuck Français :
Coucher avec, copuler, avoir des relations sexuelles avec, coucher avec, baiser Español :
Acostarse con, copular, tener relaciones sexuales con, follar Português :
Ir para a cama, copular, ter relações sexuais, trepar, foder
hora de acostarse Topic:
Filo. Kreyòl : lè dòmi
English :
bedtime Français :
heure du coucher Español :
hora de acostarse Português :
hora de dormir
hora de dormir, hora de acostarse Topic:
Enfimyè. Kreyòl : èdtan dòmi, lè dòmi
English :
hs: hour of sleep, bedtime Français :
heure de sommeil, heure du coucher Español :
hora de dormir, hora de acostarse Português :
hora de sono, hora de dormir
hora: Ej: Es hora de acostarse. Kreyòl : tan
English :
time : Ex : It's time for bed. Français :
time : Ex : C'est l'heure d'aller au lit. Español :
hora: Ej: Es hora de acostarse. Português :
hora: Ex: É hora de dormir.
pensar: Ej: Creo que necesito acostarme. [v.] Topic:
Egzanp. Kreyòl : panse
English :
think : Ex:I think I need to lie down. Français :
penser. Ex : Je pense que je dois m'allonger. Español :
pensar: Ej: Creo que necesito acostarme. Português :
pensar Ex: Acho que preciso me deitar.
rebelde: Ej: A pesar de la insistencia del niño en que no estaba cansado, su comportamiento rebelde, en particular su decisión de aplastar el queso y las galletas saladas por todo el suelo, convenció a todos los presentes de que era hora de acostarlo. [adj.] Topic:
Kolèj. Kreyòl : fraktiye
English :
fractious : Ex : Despite the child's insistence that he wasn't tired, his fractious behavior, notably his decision to crush his cheese and crackers all over the floor, convinced everyone present that it was time to put him to bed. Français :
grincheux : Ex : Malgré l'insistance de l'enfant sur le fait qu'il n'était pas fatigué, son comportement grincheux, notamment sa décision d'écraser son fromage et ses crackers partout sur le sol, a convaincu toutes les personnes présentes qu'il était temps de le coucher. Español :
rebelde: Ej: A pesar de la insistencia del niño en que no estaba cansado, su comportamiento rebelde, en particular su decisión de aplastar el queso y las galletas saladas por todo el suelo, convenció a todos los presentes de que era hora de acostarlo. Português :
rebelde: Ex: Apesar da insistência da criança de que não estava cansado, seu comportamento rebelde, principalmente sua decisão de esmagar o queijo e os biscoitos no chão, convenceu todos os presentes de que era hora de colocá-lo na cama.