A AN B CH D E È EN F G H I J K L M N O ON OU OUN P R S T UI V W Y Z
We couldn't find exact results for "même si".
Here are some results close to "même si".
accommodant : Ex : Même si l'appartement n'était pas assez grand pour trois personnes, Arnold, Mark et Zebulon étaient tous amis et accommodants les uns envers les autres. [adj.] Topic:
Kolèj. Kreyòl : akomode
English :
accommodating : Ex : Though the apartment was not big enough for three people, Arnold, Mark, and Zebulon were all friends and were accommodating to each other. Français :
accommodant : Ex : Même si l'appartement n'était pas assez grand pour trois personnes, Arnold, Mark et Zebulon étaient tous amis et accommodants les uns envers les autres. Español :
complaciente: Ej: Aunque el apartamento no era lo suficientemente grande para tres personas, Arnold, Mark y Zebulon eran todos amigos y se complacían entre sí. Português :
acomodando: Ex: Embora o apartamento não fosse grande o suficiente para três pessoas, Arnold, Mark e Zebulon eram todos amigos e se acomodavam.
adulation : Ex : Même si le livre était plutôt bon, Jack ne pensait pas qu'il méritait l'adulation qu'il recevait. [n.] Topic:
Kolèj. Kreyòl : adulasyon
English :
adulation : Ex : Though the book was pretty good, Jack did not believe it deserved the adulation it received. Français :
adulation : Ex : Même si le livre était plutôt bon, Jack ne pensait pas qu'il méritait l'adulation qu'il recevait. Español :
Adulación: Ej: Aunque el libro era bastante bueno, Jack no creía que mereciera la adulación que recibió. Português :
adulação: Ex: Embora o livro fosse muito bom, Jack não acreditava que ele merecesse a adulação que recebeu.
apaiser : Ex : Même si j'ai supplié pendant des heures, maman était inexorable et a refusé de me laisser sortir toute la nuit après le bal. [adj.] Topic:
Kolèj. Kreyòl : apaiser
English :
placate : Ex : Although I begged for hours, Mom was inexorable and refused to let me stay out all night after the prom. Français :
apaiser : Ex : Même si j'ai supplié pendant des heures, maman était inexorable et a refusé de me laisser sortir toute la nuit après le bal. Español :
apaciguar: Ej: Aunque rogué durante horas, mamá fue inexorable y se negó a dejarme quedarme fuera toda la noche después del baile de graduación. Português :
apaziguar: Ex: Embora eu tenha implorado por horas, mamãe foi inexorável e se recusou a me deixar ficar fora a noite toda depois do baile.
bien que : Ex : Même si elle se sentait fatiguée, elle n'arrivait toujours pas à dormir. Topic:
Egzanp. Kreyòl : byenke
English :
although : Ex: Although she felt tired, she still couldn’t sleep. Français :
bien que : Ex : Même si elle se sentait fatiguée, elle n'arrivait toujours pas à dormir. Español :
aunque: Ej: Aunque se sentía cansada, todavía no podía dormir. Português :
embora: Ex: Embora ela se sentisse cansada, ela ainda não conseguia dormir.
cependant : Ex : Même si vous êtes en colère maintenant, je suis sûr que vous oublierez cela plus tard. Topic:
Egzanp. Kreyòl : menm si
English :
though : Ex: Though you are angry now, I’m sure you will forget about this later. Français :
cependant : Ex : Même si vous êtes en colère maintenant, je suis sûr que vous oublierez cela plus tard. Español :
aunque: Ej: Aunque ahora estás enojado, estoy seguro de que lo olvidarás más tarde. Português :
embora: Ex: Embora você esteja com raiva agora, tenho certeza que você esquecerá isso mais tarde.
compliment : Ex : Même si l'attrait physique de Ronald était évident, Maud trouvait ses compliments constants et ses remarques attentionnées écoeurantes. [adj.] Topic:
Kolèj. Kreyòl : konpliman
English :
compliment : Ex : Though Ronald's physical attractiveness was evident, Maud found his constant compliments and solicitous remarks to be cloying. Français :
compliment : Ex : Même si l'attrait physique de Ronald était évident, Maud trouvait ses compliments constants et ses remarques attentionnées écoeurantes. Español :
cumplido: Ejemplo: Aunque el atractivo físico de Ronald era evidente, Maud encontraba empalagosos sus constantes elogios y solícitos comentarios. Português :
elogio: Ex: Embora a atratividade física de Ronald fosse evidente, Maud achava seus elogios constantes e comentários solícitos enjoativos.
dormant : Ex : Même si elle prétendait que tout allait bien, sa colère est restée latente tout au long du dîner et a explosé en cris de rage après que tout le monde soit parti. [v.] Topic:
Kolèj. Kreyòl : andòmi
English :
dormant : Ex : Though she pretended everything was fine, her anger lay dormant throughout the dinner party and exploded in screams of rage after everyone had left. Français :
dormant : Ex : Même si elle prétendait que tout allait bien, sa colère est restée latente tout au long du dîner et a explosé en cris de rage après que tout le monde soit parti. Español :
inactivo: Ej: Aunque fingió que todo estaba bien, su ira permaneció latente durante toda la cena y explotó en gritos de rabia después de que todos se fueron. Português :
adormecido: Ex: Embora ela fingisse que estava tudo bem, sua raiva permaneceu adormecida durante todo o jantar e explodiu em gritos de raiva depois que todos foram embora.
maudlin : Ex : Même si les comédies romantiques sont appréciées par beaucoup, je les trouve généralement trop sentimentales et superficielles. [adj.] Topic:
Kolèj. Kreyòl : maudlin
English :
maudlin : Ex : While romantic comedies are beloved by many, I typically find them overly sentimental and superficial. Français :
maudlin : Ex : Même si les comédies romantiques sont appréciées par beaucoup, je les trouve généralement trop sentimentales et superficielles. Español :
sensiblero: Ej: Si bien muchas personas adoran las comedias románticas, normalmente las encuentro demasiado sentimentales y superficiales. Português :
maudlin: Ex: Embora as comédias românticas sejam apreciadas por muitos, normalmente as considero excessivamente sentimentais e superficiais.
même si : Ex : Même si c'est difficile, continuez d'essayer. Kreyòl : menmsi
English :
even if : Ex : Even if it's difficult, keep trying. Français :
même si : Ex : Même si c'est difficile, continuez d'essayer. Español :
incluso si: Ej: Incluso si es difícil, sigue intentándolo. Português :
mesmo que: Ex: Mesmo que seja difícil, continue tentando.
propension : Ex : Sarah a une forte envie de regarder tous les films étrangers dont elle entend parler, même si elle est certaine de ne pas l'apprécier. [n.] Topic:
Kolèj. Kreyòl : tandans
English :
propensity : Ex : Sarah has a strong inclination to watch every foreign film she hears about, even when she's certain she won't enjoy it. Français :
propension : Ex : Sarah a une forte envie de regarder tous les films étrangers dont elle entend parler, même si elle est certaine de ne pas l'apprécier. Español :
propensión: Ej: Sarah tiene una fuerte inclinación a ver todas las películas extranjeras que oye, incluso cuando está segura de que no las disfrutará. Português :
propensão: Ex: Sarah tem uma forte inclinação para assistir a todos os filmes estrangeiros de que ouve falar, mesmo quando tem certeza de que não vai gostar.
Gift: Check also the entries within the same family or similar to même si.
de même, de la même manière, la même façon, lui-même, elle-même, lui-même, au même niveau, horizontal, nivelé , bien* :Ex : Même s'il a plu, nous avons quand même apprécié., De toute façon; en tout cas, quand même, quand même, imiter, faire la même chose que, agir de la même manière que, lui-même , lui-même , lui-même , lui-même, elle-même, même , même si , vous-même (singulier, familier) , abnégation , abréger , adulation , apaiser , applaudissements , au meme niveau.