A AN B CH D E È EN F G H I J K L M N O ON OU OUN P R S T UI V W Y Z
We couldn't find exact results for "informations : Ex : Voici les informations dont j'ai besoin.".
informations : Ex : Voici les informations dont j'ai besoin. [n.] Topic:
Egzanp. Kreyòl : enfòmasyon
English :
information:Ex: This is the information I need. Français :
informations : Ex : Voici les informations dont j'ai besoin. Español :
información:Ej: Esta es la información que necesito. Português :
Informação
monsieur, Monsieur, Monsieur : Ex : Bien sûr, en voici un : Un chat a chassé une souris dans la maison. :Ex : Certainement ! Voici un exemple : M. Smith a appelé à l'aide. [n.]
Kreyòl : mesye
English :
mister, Mr., Sir : Ex : Sure, here's one: Cat chased mouse around the house. : Ex : Certainly! Here's an example: Mr. Smith called for assistance. Français :
monsieur, Monsieur, Monsieur : Ex : Bien sûr, en voici un : Un chat a chassé une souris dans la maison. :Ex : Certainement ! Voici un exemple : M. Smith a appelé à l'aide. Español :
señor, señor, señor: Ej: Claro, aquí hay uno: El gato persiguió al ratón por la casa. : Ej : ¡Por supuesto! Aquí hay un ejemplo: el Sr. Smith pidió ayuda. Português :
senhor, senhor, senhor: Ex: Claro, aqui está um: Gato perseguiu rato pela casa. : Ex: Certamente! Aqui está um exemplo: o Sr. Smith pediu ajuda.
Je déclare sous peine de parjure que j'ai examiné toutes les informations sur ce formulaire, et sur toutes les déclarations ou formulaires qui l'accompagnent, et qu'elles sont vraies et correctes au meilleur de ma connaissance Kreyòl : Mwen deklare, anba penalite pou fo temwayaj, mwen te egzamine tout enfòmasyon ki nan fòm sa a, ak sou nenpòt deklarasyon oswa fòm ki akonpaye yo, epi li se verite ak kòrèk selon sa mwen konnen.
English :
I declare under penalty of perjury that I have examined all the information on this form, and on any accompanying statements or forms, and it is true and correct to the best of my knowledge Français :
Je déclare sous peine de parjure que j'ai examiné toutes les informations sur ce formulaire, et sur toutes les déclarations ou formulaires qui l'accompagnent, et qu'elles sont vraies et correctes au meilleur de ma connaissance Español :
Declaro bajo pena de perjurio que he examinado toda la información en este formulario, y en las declaraciones o formularios adjuntos, y que son ciertas y correctas según mi mejor entendimiento. Português :
Declaro, sob pena de perjúrio, que examinei todas as informações contidas neste formulário e em quaisquer declarações ou formulários que o acompanham e que são verdadeiras e corretas, tanto quanto é do meu conhecimento
dont : Ex : Une vingtaine de personnes étaient présentes, dont Bob et Beth. Topic:
Egzanp. Kreyòl : ki gen ladan
English :
including : Ex: Around 20 people attended, including Bob and Beth. Français :
dont : Ex : Une vingtaine de personnes étaient présentes, dont Bob et Beth. Español :
incluyendo: Ej: Asistieron alrededor de 20 personas, incluidos Bob y Beth. Português :
incluindo: Ex: Cerca de 20 pessoas compareceram, incluindo Bob e Beth.
dont : Ex : Dans la maison dont tu parlais, j'ai trouvé du réconfort. [pron.] Topic:
Gramè. Kreyòl : nan ki
English :
of which : Ex : At the house of which you spoke, I found solace. Français :
dont : Ex : Dans la maison dont tu parlais, j'ai trouvé du réconfort. Español :
de los cuales: Ej: En la casa de la que hablaste, encontré consuelo. Português :
dos quais: Ex: Na casa de que você falou, encontrei consolo.
Une façon dont les vendeuses crient pour attirer les acheteurs, en disant. "La douce qui vient : quênèpe" …. Un peu come 'Douces quénèpes à vendre' [Fraz] Topic:
Komès. Kreyòl : ladous ki vyen kénèp
English :
A way Spanish lime vendors yells to attrack buyers, saying. 'Sweet Spanish lime coming' for sale Français :
Une façon dont les vendeuses crient pour attirer les acheteurs, en disant. "La douce qui vient : quênèpe" …. Un peu come 'Douces quénèpes à vendre' Español :
Una forma en que los vendedores gritan para atraer a los compradores, diciendo: “La dulce que viene: quenepe”…. Un poco como 'Dulces quenèpes en venta' Português :
Uma forma em que os vendedores gritam para atrair compradores, dizendo: “A doce que vem: quenepe”…. Um pouco como 'Quenèpes doces à venda'
voix : Ex :Entendre la voix de sa mère est tout ce dont il a besoin en ce moment. Topic:
Egzanp. Kreyòl : vwa
English :
voice : Ex:Hearing his mom’s voice is all he need right now. Français :
voix : Ex :Entendre la voix de sa mère est tout ce dont il a besoin en ce moment. Español :
voz: Ej: escuchar la voz de su madre es todo lo que necesita en este momento. Português :
voz: Ex: Ouvir a voz de sua mãe é tudo que ele precisa agora.
apparaître* apparaître : Ex : Bien sûr ! Faites-moi savoir ce dont vous avez besoin, et je serai bref et simple pour vous. Kreyòl : parèt
English :
to appear* appear : Ex : Sure thing! Just let me know what you need, and I'll keep it short and simple for you. Français :
apparaître* apparaître : Ex : Bien sûr ! Faites-moi savoir ce dont vous avez besoin, et je serai bref et simple pour vous. Español :
aparecer* aparecer: Ej: ¡Claro! Sólo déjame saber lo que necesitas y lo haré breve y sencillo para ti. Português :
aparecer* aparecer : Ex : Claro! Deixe-me saber o que você precisa e serei breve e simples para você.
Paul : Ex : Pourriez-vous me faire un bref résumé de ce dont vous avez besoin concernant Paul ? [n. p.]
Kreyòl : Pòl
English :
Paul : Ex : Could you give me a brief summary of what you need regarding Paul? Français :
Paul : Ex : Pourriez-vous me faire un bref résumé de ce dont vous avez besoin concernant Paul ? Español :
Paul: Ej: ¿Podrías darme un breve resumen de lo que necesitas con respecto a Paul? Português :
Paul: Ex: Você poderia me dar um breve resumo do que você precisa em relação ao Paul?
besoin : Ex : j'ai besoin de vin ce soir ! Topic:
Egzanp. Kreyòl : bezwen
English :
need : Ex: I need some wine tonight! Français :
besoin : Ex : j'ai besoin de vin ce soir ! Español :
necesidad: Ej: ¡Necesito un poco de vino esta noche! Português :
necessidade: Ex: Preciso de um pouco de vinho esta noite!