Creole101 is a smart Online Haitian Creole Dictionary (see Creole101): verb conjugation, Creole Proverbs, Creole Quotes, Rhymes, Haiti of Yesteryear and Today.

Dictionary: French to Creole

 A  AN  B  CH  D  E  È  EN  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  ON  OU  OUN  P  R  S  T  UI  V  W  Y  Z 

La construction du canal ne s'arrêtera pas [fraz] Topic: Rezo Sosyal, RCS, SMS.
Kreyòl : Kanal la pap kanpe, KPK
English : The canal construction will not stop
Français : La construction du canal ne s'arrêtera pas
Español : La construcción del canal no se detendrá
Português : A construção do canal não vai parar

blocs de construction (ex. les crédits sont les "blocs de construction" utilisés par la Sécurité Sociale…)
Kreyòl : blòk konstriksyon (egzanp kredi yo se "blòk konstriksyon" Sekirite Sosyal itilize...)
English : building blocks (ex. credits are the "building blocks" Social Security uses…)
Français : blocs de construction (ex. les crédits sont les "blocs de construction" utilisés par la Sécurité Sociale…)
Español : base (ej. Los créditos de Seguro Social son la «base» que usamos …)
Português : blocos de construção (por exemplo, os créditos são os "blocos de construção" que a Segurança Social utiliza…)

n'est-ce pas, imaginez !, pourquoi si ce n'est pas… ! n'est-ce pas (elle)..
Kreyòl : epa
English : isn’t it, imagine!, why if it isn’t…! doesn’t (s)he…
Français : n'est-ce pas, imaginez !, pourquoi si ce n'est pas… ! n'est-ce pas (elle)..
Español : ¿No es así, imagina !, ¿por qué si no es ...? no (s) él ..
Português : não é, imagine !, por que se não for ...! ele não ...

il n'y a /n'y en a pas, il n'y en a /n'y en a pas
Kreyòl : nanpwen
English : there is /are none, there is /are no
Français : il n'y a /n'y en a pas, il n'y en a /n'y en a pas
Español : no hay / hay ninguno, hay / hay no
Português : não há / há nenhum, há / há não.

ne vous concerne pas. Ex : Ça ne me regarde pas = Ce ne sont pas mes affaires. Topic: Ekspresyon popilè.
Kreyòl : pa gade
English : does not concern you. Ex: It doesn’t concern me = It’s none of my business.
Français : ne vous concerne pas. Ex : Ça ne me regarde pas = Ce ne sont pas mes affaires.
Español : no te importa. Ej: No me concierne = No es asunto mío.
Português : Não lhe interessa. Ex: Não me diz respeito = Não é da minha conta.

Ne pas réanimer (NPR), Ne pas tenter de réanimation (DNAR), Ne pas tenter de réanimation cardiorespiratoire (DNACPR), Permettre la mort naturelle, sans code Topic: Medikal.
Kreyòl : Pa reyanime
English : DNR, do-not-resuscitate order (DNR), Do Not Attempt Resuscitation (DNAR), Do Not Attempt Cardiopulmonary Resuscitation (DNACPR), No code; Allow natural death
Français : Ne pas réanimer (NPR), Ne pas tenter de réanimation (DNAR), Ne pas tenter de réanimation cardiorespiratoire (DNACPR), Permettre la mort naturelle, sans code
Español : Orden de no resucitar , Orden de no reanimar; Permiso de muerte natural
Português : Não ressuscite

[Extrait d'un dicton populaire signifiant : Toutes les activités (école, travail...) s'arrêteront. Personne ne sera dans les rues. Même] les rats ne pourront pas déféquer (faire leurs besoins)). [Les souris ne pourront pas traverser les rues.] [n.] Topic: Ekspresyon popilè.
Kreyòl : rat pa kaka
English : [Part of a popular saying meaning: All activities (school, work...) will stop. No one will be in the streets. Even] rats will not be able to defecate. [Mice will not be able to cross the streets.]
Français : [Extrait d'un dicton populaire signifiant : Toutes les activités (école, travail...) s'arrêteront. Personne ne sera dans les rues. Même] les rats ne pourront pas déféquer (faire leurs besoins)). [Les souris ne pourront pas traverser les rues.]
Español : [Parte de un dicho popular que significa: Todas las actividades (escuela, trabajo...) se detendrán. Nadie estará en las calles. Incluso] las ratas no podrán defecar. [Los ratones no podrán cruzar las calles.]
Português : [Parte de um ditado popular que significa: Todas as atividades (escola, trabalho...) vão parar. Ninguém estará nas ruas. Mesmo] os ratos não serão capazes de defecar. [Os ratos não poderão atravessar as ruas.]

Faire semblant d'être quelqu'un qu'on n'est pas Topic: Ekspresyon popilè.
Kreyòl : Pou pran pòz yon moun ou pa ye
English : To pretend to be someone you're not
Français : Faire semblant d'être quelqu'un qu'on n'est pas
Español : Hacerse pasar por alguien que no eres
Português : Armar-se em carapau de corrida

construction
Kreyòl : batisman
English : construction
Français : construction
Español : construcción
Português : construção

construction Topic: Objè.
Kreyòl : estrikti
English : structure; construction
Français : construction
Español : construcción; estructura
Português : estrutura; construção

Popular Searches

Check out this video from @creole101 #creole101

Top searches of the day

Featured English Articles

...

Translation and definition

English, French, Spanish and Portuguese. Lots of sentence examples. Synonyms. Antonyms. Popular expressions.

...

Reina's Book Series for Children

Check our book What I can do with my hands in multiple languages...
Over 25,000 entries in the database. Updated every week!